Panorama de estudios actuales del español en América

c a p í t u l o 2 8 | 764 Panorama de estudios actuales del español en América Tabla 8: El uso diminutivo entre los géneros (X²=2.18, df=1, p=0.1398) Sexo edad Monolingüe Bilingüe Total # % # % # % femeninos (n=41) 677 91.2% 65 2.2% 742 100.0% mayores (n=7) 184 98.9% 2 1.1% 186 100.0% adultos (n=21) 299 89.5% 35 10.5% 334 100.0% posadolescentes (n=7) 84 88.4% 11 11.6% 95 100.0% adolescentes (n=6) 110 86.6% 17 13.4% 127 100.0% masculinos (n=21) 227 87.6% 32 12.4% 259 100.0% mayores (n=3) 49 100.0% 49 100.0% adultos (n=6) 51 68.9% 23 31.1% 74 100.0% adolescentes n(=12) 127 93.4% 9 6.6% 136 100.0% Total 904 90.3% 97 9.7% 1001 100.0% Fuente: Elaboración propia. Además, se deduce de la tabla 8 que en realidad las pautas de uso de una construcción lingüística pueden resultar más complejas de lo que se imagina. Por ejemplo, aunque en la muestra se incluyeron más hablantes femeninas posadolescentes que adolescentes, resulta que las adolescentes emplearon más diminutivos (n=127), tanto monolingües (n=110; 86.6%) como bilingües (n=17; 13.4%), que las posadolescentes (84 monolin- gües, 88.4%; 11 bilingües, 11.6%, que suman 95 diminutivos en total). Igualmente, aunque concluimos que los hombres alternan más de código dentro de la construcción diminutiva, son principalmente los adultos que lo emplean (31.1%; n=23/74). Los hombres mayores, en cambio, solo usan diminutivos monolingües (n=49). Por lo tanto, planteamos que se le debe prestar más atención a la manera en que factores extralingüísticos como la edad y el sexo influyen en el uso de diminutivos. Finalmente, resulta que los hombres prefieren usar construcciones analíticasmásque lasmujeres (22.3%; n=58/259frenteal 19.1%; n=142/742 respectivamente). Además, aunque los marcadores -ito , un poco y lee son usados tanto por mujeres como hombres, los últimos sí hacen más uso del diminutivo kriol lee (12.7%; n=33/260 frente al 5.1%; n=38/742 de las

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=