Panorama de estudios actuales del español en América

c a p í t u l o 2 3 | 607 Panorama de estudios actuales del español en América se refieren a esta estructura negativa como negación estándar (ver p. ej. Payne, 1985 y Miestamo, 2007). En las lenguas naturales se han constatado diversas posibilidades formales para la expresión de la negación en las cláusulas declarativas, al- gunas de las cuales se presentan a continuación y serán tenidas en cuenta en el análisis que se pretende realizar. Aunque las propuestas de subclasi- ficación de estas estrategias difieren según varios autores (ver, entre otros, Dahl, 1979; Payne, 1985; Dryer, 2013 y Miestamo, 2005 y 2007), la siguiente es una propuesta sintética de las posibilidades formales más sobresalien- tes de la expresión de la negación en cláusulas declarativas. 2.1.3.1. Negación sintáctica vs. morfológica Dahl (1979), en uno de los primeros estudios tipológicos sobre la negación, propone una distinción básica entre la negación sintáctica, como en (7), y la morfológica. La negación morfológica se subdivide en varios tipos: prefijal, como en (8), sufijal, como en (9), circunfijal, prosódica y redupli- cativa. 3 Se habla, en general, de negación sintáctica cuando el elemento que expresa la negación es un morfema libre; y de negación morfológica cuando esta categoría es expresada por otros tipos de morfemas (ligados, como los afijos, o semiligados, como los clíticos) o por procesos morfológi- cos (o incluso prosódicos) diferentes de la adición de morfemas. 7. Danés (Allan, Holmes y Lundskår-Nielsen, 1995, citado en Dryer, 2013, cap. 143) Jens k øbte ikke en bil i går John bought NEG INDEF car PREP yesterday ‘John did not buy a car yesterday’ 3 Las abreviaturas usadas en las glosas de los ejemplos (7)-(9) son: NEG: negación, INDEF: indefinido, PREP: preposición, 3SUBJ: 3ª persona sujeto, SG: singular, OBJ: objeto, CLSFR: clasificador, PAUC: pau- cal, 1SG: 1ª persona singular.

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=