Panorama de estudios actuales del español en América

c a p í t u l o 2 2 | 598 Panorama de estudios actuales del español en América referencias citadas Academia Mexicana de la Lengua. (s. f.). Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América ( CORDIAM ). http:// www.cordiam.org Alfaro Echevarría, L. A. (2021). La variación diacrónica de unidades patrimonia- les en el español de Cuba. Phrasis , 5, 131-147. Alonso Ramos, M. (2004). Las construccio- nes con verbo de apoyo . Visor. Álvarez Nazario, M. (1982). Orígenes y desa- rrollo del español en Puerto Rico (siglos xvi y xvii) . Universidad de Puerto Rico. Amado Burgos, M. (1945). El lenguaje en Panamá. Boletín de la Academia Argentina de Letras , 14, 641-666 . Amado Burgos, M. (1949). El lenguaje en Panamá. Boletín de la Academia Argentina de Letras , 18, 339-388. Arrizabalaga, C. (2015). Fraseología patri- monial hispanoamericana. El caso de Quedarse a la luna de Paita . Paremia , 24, 111-124. Bravo García, E. M. (1994). Un desconocido vocabulario del siglo xvi: El «Alfabeto de las mercadurías que se avalían en Panamá». Philologia Hispalensis , 9, 147-159. Codita, V. (2013). Hápax y otras construccio- nes prepositivas de frecuencia escasa en la Primera Partida . Revista de Historia de la Lengua Española , 8, pp. 63-92. ht- tps://doi.org/10.54166/rhle.2013.08.03 Codita, V. (2016a). Conformación y uso de las locuciones prepositivas en castellano medieval . Iberoamericana/Vervuert. Codita, V. (2016b). La diacronía de so pena de. En M. T. Echenique Elizondo, M. J. Martínez Alcalde, J. P. Sánchez Méndez y F. Pla Colomer (eds.), Fraseología española: diacronía y codificación (pp. 273-294). Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Codita, V. (2020a). La documentación de ar- chivo y la historia del español paname- ño. Scriptum digital , 9, 237-251. Codita, V. (2020b). Aproximación al español de Panamá en el siglo xviii. En M. F. Alcaide y E. Bravo García (eds.), El espa- ñol de América: morfosintaxis históri- ca y variación (pp. 409-432). Tirant lo Blanch. Codita, V. (2020c). Notas para una caracte- rización de la morfosintaxis de los do- cumentos coloniales panameños. Tonos Digital, revista electrónica de estudios filológicos , 39, 1-28. Codita, V. (2022). Consideraciones en torno a los binomios nominales en docu- mentos de la Audiencia de Quito de los siglos xvi y xvii. Studia UBB Philologia , LXVII(1), 59-70. DOI:10.24193/ subbphilo.2022.1.04 Codita, V. (2024). Las Observaciones de Pedro Henríquez Ureña y la historia del castellano en Panamá. Boletín de Filología , 59, 115-145. Codita, V. y Sánchez Méndez, J. P. (2017). Para una fraseología histórica hispanoa- mericana. En M. T. Echenique Elizondo, M. J. Martínez Alcalde y F. Pla Colomer (eds.), La fraseología a través de la his- toria de la lengua española y su histo- riografía (pp. 49-83). Tirant lo Blanch. Codita, V. y Corredor Aveledo, A. (2018). Notas sobre morfosintaxis. En J. P. Sánchez Méndez, V. Codita, A. Corredor Aveledo, M. Guzmán Riverón y E. Padrón Castilla (coords.), Documentos para la historia lingüística de la Audiencia de Quito (siglos xvi-xix) (pp. 87-111). Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseo- logía española . Gredos.

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=