Panorama de estudios actuales del español en América
c a p í t u l o 1 8 | 482 Panorama de estudios actuales del español en América Gráfico 2. Muestra de préstamos nahuas conocidos en Costa Rica según la zona dialectal Fuente: Elaboración propia. 5. Conclusiones En el español del Valle Central de Costa Rica, que es la variedad general de esta nación, se puede hallar una cantidad importante de préstamos nahuas tomados del náhuatl clásico o novohispano. Primeramente, la ma- yor parte de ellos habrían sido introducidos en el español de este país por los conquistadores y colonizadores españoles que se habrían radicado en esta región. También, después algunos habrían ingresado por difusión a partir de otras variedades del español. Estos nahuatlismos aparecen en los territorios del Virreinato de Nueva España (luego de México) y de allí se habrían difundido a Centroamérica y, en muchos casos, también a otras regiones hispanoamericanas, como sucede con los casos de chayote , chan , chapulín , chile y recientemente de chamaco . Por otro lado, en la Zona Noroeste de Costa Rica, se encuentra una proporción muy considerable de préstamos nahuas que proceden direc- tamente del sustrato nahuate centroamericano. Muchos de estos, como choco , chachalte , chicopipe , chintano , chicuije , chote , podrían proceder del nicarao, al ser exclusivos de Nicaragua y la Zona Noroeste de Costa Rica. Zona Noroeste Valle Central Nahuatlismos Nahuatismos 11 14 3 4 0 2 4 6 8 10 12 14 16
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=