Panorama de estudios actuales del español en América

c a p í t u l o 1 | 45 Panorama de estudios actuales del español en América De acuerdo con Fontanella (1987), la aspiración, debilitamiento o pérdida de /s/ es un rasgo difundido desde los inicios del poblamiento de Buenos Aires. Actualmente, la /s/ implosiva tiene realización predomi- nantemente aspirada, aunque con variaciones vinculadas con el contexto fonético: se sonoriza ante nasal, la aspiración no siempre se realiza ante /f/, presenta un timbre agudo detrás de /e/, /i/ y más grave detrás de /o/, /u/. En los casos en que cae la consonante, se suelen encontrar modificaciones operadas sobre la vocal precedente: mayor acentuación (García Jurado y Arenas, 2005) y articulación más abierta y relajada (Fontanella, 1987). 8 Vibrante múltiple. Según Donni (2000), la pronunciación vibrante apicoalveolar de las zonas Litoral-pampeana se diferencia de la articu- lación fricativa y asibilada del interior del país, en especial en las zonas Centro y Noreste. 9 2.2. Voseo El voseo pronominal es general en el país. 10 El paradigma es híbrido en tanto el pronombre vos es sujeto y término de preposición y de compara- ción, mientras que el tú se conserva en el objeto reflexivo y en las formas posesivas. 8 Según consigna Colantoni y Rodríguez Louro (2013), la variación vocálica no recibe tanta atención debido a su relativa estabilidad en comparación con otras lenguas como el inglés. Para estudios instru- mentales de la entonación en distintas regiones argentinas, véase Colantoni y Rodríguez Louro (2013) y García Jurado y Arenas (2005). 9 Véase Borzone (1980) y García Jurado y Arenas (2005) para una caracterización de los rasgos acústicos del español de Argentina en general y de Buenos Aires en particular; en especial, la descripción de las realizaciones de los segmentos /s/, /l/ y /r/. 10 No obstante la generalización de las formas voseantes y su extensión en todo el país, en Argentina se sigue llamando «tuteo» al tratamiento voseante, designando con esto al tratamiento de confianza (frente a la opción usted ) y no a la forma pronominal específica (que en algunos casos se aclara con el giro «tratar de vos»).

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=