Panorama de estudios actuales del español en América
c a p í t u l o 5 | 167 Panorama de estudios actuales del español en América de México, dándoles ese país como lugar de origen, lo que explica que se honre al emperador Montezuma de los aztecas con su nombre científico». Puerto Rico comparte con otras regiones los términos de origen taíno para denominar tubérculos, o lo que en las Antillas se agrupa bajo la categoría denominada viandas: batata (en algunos países denominado también camote o boniato , voz caribe), yautía (voz compartida con República Dominicana), yuca ( mandioca del guaraní en el Cono Sur; guacamote , voz nahua utilizada en México). A este grupo de viandas pertenecen también la malanga y el ñame , ambas voces de etimología africana. Lo que nos lleva a abordar el tema de los africanismos léxicos. La presencia africana, debida a la nefasta prácti- ca de la esclavitud que inicia en el siglo xvi hasta su abolición, que en el caso de Puerto Rico fue en 1873, también ha dejado su huella en la lengua del país, aunque en menor grado en comparación con las voces de base in- dígena que penetraron la variedad puertorriqueña en esas primeras etapas de colonización. A pesar de que se ha documentado un alto índice de mortandad léxica entre las voces africanas en Puerto Rico (López Morales, 1988; Ceruti, 2011), permanecen con cierta vitalidad algunas voces, espe- cialmente en el campo de la gastronomía, la vida espiritual, la música y el baile. Como bien señala Lipski (1994), «penetraron con mayor facilidad en el habla popular y siguiendo la movilidad social ascendente típica de las unidades vernáculas, a la larga llegaron a figurar en el habla de las clases superiores» (p. 142). En la música, se utilizan africanismos para denominar los instru- mentos de percusión como la conga , el bongó y la marimba . Resulta inte- resante que en Cuba se denomina conga a lo que en Puerto Rico se deno- mina bongó y viceversa. Son varios los géneros musicales y bailes que se relacionan con raíces africanas: samba , del portugués brasileño y de ori- gen bantú; bachata , afroantillanismo; rumba , mambo , afrocubanismos . El origen africano certero de muchas de las voces queda por corroborar. En Puerto Rico y en otras zonas antillanas, es común utilizar algu- nas de estas voces con el sentido de ‘baile’, ‘fiesta’, ‘jolgorio’ o ‘diversión
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=