Panorama de estudios actuales del español en América

c a p í t u l o 5 | 165 Panorama de estudios actuales del español en América puertorriqueño. Lo mismo es válido para Cuba y República Dominicana: «los universos conmayor número de unidades son los relativos a plantas y animales. [...] el 100% reconoció, naturalmente, los indigenismos genera- les en español y los generales en la Isla ( guayaba , yautía ). [...] Son escasos los instrumentos de labranza nombrados con indigenismos, así como casi inexistentes los nombres autóctonos de comidas y creencias» (Vaquero, 1991, p. 26). Forman parte del léxico activo de la fauna indigenismos para deno- minar aves como el guaraguao , voz caribe para referirse al ‘gavilán’, y el múcaro , voz taína registrada en Puerto Rico para referirse a una especie de lechuza. Entre los insectos, la voz arahuaca antillana comején está muy extendida por América para referirse a la ‘termita’. Mientras que maje apa- rece registrada solo en Puerto Rico para referirse a lo que en otros lugares se denomina jején , voz también de origen arahuaco para denominar a este pequeño insecto de picadura irritante que abunda en las playas del mar en las Antillas y en otras regiones. No debe confundirse el maje ( jején ) con el mime , voz usada en República Dominicana y Puerto Rico para referirse a una especie de mosca muy pequeña que suele andar en enjambres, espe- cialmente alrededor de frutas o alimentos en estado de descomposición. Se destaca la voz cucubano porque figura, según Tomás Navarro Tomás (1999), «entre los vocablos indígenas que se señalan como peculi- ares de Puerto Rico» (p. 181), en lugar de la voz caribe cocuyo o cucuyo , para referirse al insecto endémico de Puerto Rico, pyrophorus luminosus , que se asocia con la luciérnaga por su luminiscencia. El insigne compositor puertorriqueño Tite Curet Alonso la inmortalizó en la canción Cucubano : «Cucubano cucubano, / soy estrella de la noche / en la montaña como en el llano». Desafortunadamente, la presencia del cucubano ha disminuido dramáticamente en las últimas décadas 7 y se anticipa que con ello la voz cucubano como parte de la nómina activa de los hablantes más jóvenes. La voz güimo para referirse al mamífero roedor, generalmente co- nocido como conejillo de Indias , lleva marca exclusiva de Puerto Rico en el 7 En años recientes se ha alertado sobre el riesgo de extinción de este insecto (CienciaPR, 2006).

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=