Panorama de estudios actuales del español en América

c a p í t u l o 3 8 | 1016 Panorama de estudios actuales del español en América el comienzo del Facundo , que el alemán proyectaba traducir, sin haberlo hecho por cierto nunca. Ahora las tensiones entre la «lengua argentina» tachada y el continuum panhispánico que Vossler —traducido por Alonso y sus jóvenes discípulos— registra, es una de las tensiones constitutivas en la conformación de los estudios filológicos en Argentina. 6. El estilo y el «problema argentino de la lengua» Recuérdese que el mismo año en que el Instituto de Filología publica la traducción de la conferencia de Vossler, la editorial Espasa-Calpe (que en poco tiempo empezará a publicar la serie de volúmenes que reúnen una parte considerable de la obra de Menéndez Pidal) edita el volumen El problema de la lengua en América , del propio Amado Alonso. El volumen reúne, bastante ampliado, el ensayo «El problema argentino de la lengua», publicado originalmente en la revista Sur en el año 1932, es decir, al mis- mo tiempo que el primer volumen de la Colección de Estudios Estilísticos del Instituto. Al mismo tiempo que Alonso está introduciendo la discusión teórica en torno al estilo a través de la edición del volumen inicial de la Colección de Estudios Estilísticos, en este ensayo el filólogo español pone en funcionamiento la categoría para leer la complejidad de las lenguas en la Argentina. Lo hará, por cierto, desde una posición alarmada que será continuada, entre otros, por Américo Castro y que será recuperada nada menos que por Ramón Menéndez Pidal, el maestro de ambos, el pater de la filología hispánica, en una conferencia pronunciada enMadrid en plena oscuridad franquista (Menéndez Pidal, 1947). Alonso empieza su intervención sobre la lengua en la Argentina retomando el concepto de expresión , que puede remitir —las propias lecturas de Alonso lo habilitan— a una impronta croceana. Asimismo, el concepto de expresión aparece en tensión con otros conceptos o catego- rías, algo que, en principio, lo aleja de los componentes más extraños, más disruptivos, más extremos, del idealismo del filósofo italiano.

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=