Lenguas adicionales en la educación superior chilena. Claves para un ecosistema académico local y global

UNIVERSIDAD DE CHILE » POLICY PAPER NÚM. 4 LENGUAS ADICIONALES EN LA EDUCACIÓN SUPERIOR CHILENA 44 Metas de dominio del inglés para estudiantes y académicos Se plantea definir e instaurar estándares de competencia en inglés ali- neados con el Marco Común Europeo de Referencia u otra escala recono- cida. Por ejemplo, establecer como meta que todo estudiante, al egresar, alcance el nivel B2 (usuario independiente intermedio) en inglés. De manera similar, incentivar y generar las condiciones para que docentes y personal de colaboración alcancen un nivel pertinente de dominio de la lengua según sus funciones. Estas metas deben incorporarse en los perfiles de egreso y en los planes de desarrollo de personal, respectiva- mente, para otorgarles carácter formal. Oferta ampliada de cursos de idiomas con reconocimiento curricular Esta acción implica crear o fortalecer los programas de idiomas dentro de la universidad (ya sea a través de un centro de idiomas o de un de- partamento especializado), de modo que se ofrezcan cursos de inglés en distintos niveles y orientaciones. Es clave que estos cursos tengan reco- nocimiento académico (créditos) o que sean requeridos por las carreras, para evitar que queden relegados a cursos optativos de baja prioridad. Se sugiere diversificar la oferta hacia el inglés para fines específicos (por ejemplo, inglés científico-técnico, inglés para negocios, inglés jurídico, inglés para la enseñanza de distintas disciplinas, según la carrera) y modalidades flexibles (cursos intensivos de invierno o verano, talleres de conversación, cursos en línea complementarios, entre otras medidas). Para el personal académico y administrativo también deben ofre- cerse instancias de capacitación en inglés (cursos after office , convenios con institutos de idiomas, entre otras), con incentivos como el recono- cimiento en escalafones o la obtención de certificaciones. Además del inglés, se deben identificar otras lenguas extranjeras estratégicas para la institución: por ejemplo, portugués en universidades cercanas al Cono Sur o con intercambio con Brasil; francés y alemán en instituciones con vínculos científicos históricos con Europa; chino mandarín en progra- mas de negocios y estudios internacionales, entre otros. De la misma manera, ofrecer cursos básicos de estas lenguas a estudiantes que las requieran o muestren interés, tal vez en colaboración con entes exter-

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=