Estudios en homenaje al Dr. Gilberto Sánchez Cabezas
77 S obre el posible marcador de evidencialidad …/ Felipe Hasler et al. en el ejemplo, es que , delimitado por comas, separa dos cláusulas, la segunda de ellas una adverbial temporal que incide en la primera. (18) …Entonces salió a mirar afuera, es que (19) Entonces calentaba el sol, es que… (20) Muy malo está, pues, parece que no va a llegar el año nuevo (la primavera), dijo la culebra, es que (21) …Entonces se asomó por la cueva: hacía calor, es que (22) …“–¡Oh, está lloviendo con nieve, pues!”, dijo la lagartija, es que… (23) …“¡Oh, está cayendo pura nieve!”, dijo la lagartija mentirosa, es que (24) …Tomó el sol largo rato y, luego, volvió a entrar, es que. (25) …“–¿Calienta el sol? Quiero ir también; estoy un poco abochornada aquí”, dijo la culebra, es que. (26) …“–¡Yo ni siquiera alcancé a salir de esta cueva!”, dijo la lagartija mentirosa, es que. (27) …Salió a caminar, es que. (28) …Salió la culebra, es que… (29) …Era primavera, el mes de diciembre, es que… (30) …“¡Pero donde la encuentre, la voy a tragar!”, dijo, es que. (31) …Así andaba, es que, después que la lagartija le había mentido tanto. En 14 de los 18 macrosegmentos en que nuestro autor dividió la traducción del primer epew , se emplea es que con valor evidencial. También es frecuente en las otras traducciones. Figura en 14 de los 17 macrosegmentos del segundo relato; en 12 de los 13 del tercero; 13 de los 15 del cuarto; 10 de los 16 del pri- mer perimontum y 10 de los 18 del segundo. A esto hay que añadir que en 10 macrosegmentos aparece dos veces. Visto de modo global, es que evidencial se presenta en 73 de los 97 macrosegmentos en que se dividen las traducciones, lo que equivale a 107 casos. Aunque, por las razones expuestas en la introduc- ción, no podemos atribuir valor probatorio a estas cifras, ellas sugieren que el empleo de es que podría tener una alta frecuencia en el habla en español de la comunidad, particularmente en relatos. El mismo Sánchez indica que, en las traducciones, la construcción es que : “para no recargar los textos, se incluye en menor proporción” (p. 296). Cabe acotar, finalmente, que 5 de los macro- segmentos en que no figura es que corresponden a la sección resumen de los relatos, que no presenta secuencia narrativa. Esto concuerda con la idea, ya expuesta, de que los evidenciales se emplean mayoritariamente en segmentos estrictamente narrativos.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=