Estudios en homenaje al Dr. Gilberto Sánchez Cabezas
213 D esplazamiento lingüístico y revitalización …/ Jorge Vergara et al. cimiento por parte del Estado chileno, cuya política lingüística ha promovido históricamente el monolingüismo en español 55 . Esto es lo que corresponde a los fenómenos descritos por Espinoza et al. (2022) como (no)tematización 56 . Como sea, en las últimas décadas se han tomado diversas medidas repa- ratorias, algunas fallidas (como las consideradas en relación con las lenguas indígenas en la Propuesta de Constitución Política de la República de Chile de 2022) y otras en implementación. Las principales son la oficialización y promoción de algunas lenguas indígenas en la escuela primaria, como parte de la actual política de Educación Intercultural Bilingüe ( eib ), vigente des- de mediados de los años noventa (ver Arias-Ortega, 2022; Lagos 2011; Lon- con, 2017b; Poblete, 2019; Quezada-Carrasco, 2022 y Treviño et al , 2017). En 2009 el Ministerio de Educación estableció, además, el sector de aprendizaje de lengua indígena, que obliga a las escuelas chilenas que tienen una matrícula de 20% de es- tudiantes indígenas a impartir la asignatura de lengua y cultura del pueblo originario que prevalece en la institución […] para la concretización del sector de lengua indígena se crea la figura del profesor mentor y del edu- cador tradicional, quienes son los encargados de implementar la eib en la escuela (Arias-Ortega, 2022: 31-32). Asimismo, en el año 2008 se crearon las academias de las lenguas indígenas aymara, rapa nui y mapuche, esta última con cuatro sedes regionales 57 . Entre sus funciones estaban la difusión y promoción de dichas lenguas y el diseño de estrategias de revitalización y desarrollo de la lengua y la cultura (al respecto, Olate et al , 2019, Alvarado, 2020). Sin embargo, una década después, en 2019, conadi les suspendió la asignación de recursos, lo que llevó a una muy signi- ficativa disminución de sus actividades. A la luz de la actual situación sociolingüística de las lenguas indígenas, cabe preguntarse si estas medidas –consideradas aisladamente o en conjunto– 55 Por ejemplo, Leclerc ha afirmado que en países como Chile no se ha prestado atención a los problemas de “preeminencia lingüística, ya que apenas existe conflicto” (2011: s.p.); o sea, no se da realmente una disputa por el espacio social entre una lengua indígena y el español. A su vez, Espinoza et al. (2022: 91) afirman que la ideología monoglosica, al ocultar el bilin- güismo en la práctica, puede contribuir a la determinación de regímenes sociolingüísticos en total desconexión con la realidad de territorios y hablantes. 56 Respecto a las lenguas como un no tema , Espinoza et al. lo trabajaron analizando los pro- gramas de los miembros que participaron en la Primera Convención del año 2022. Para los autores: “este tipo de borrado, en este caso, se asemeja a lo que Stibbe (2014: [587]) denomi- na el “vacío” (void), que consiste en que algo importante esta absolutamente ausente y no se menciona en un discurso” (2022: 87). 57 Agradecemos la información sobre las Academias al profesor Elías Ticona, del Programa de Educación Intercultural Bilingüe del Ministerio de Educación.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=