Estudios en homenaje al Dr. Gilberto Sánchez Cabezas

199 L a socialización lingüística del mapudungun …/ Javiera Quiroga Curin reflexiones metalingüísticas de la relación entre identidad y lengua. Entre más se conoce y socializa la lengua, se entiende que su desconocimiento no signifi- ca mero desinterés por la lengua, sino que en ello influye una historia compar- tida, un estructural. Al respecto, Andrés indica: Por ese lado me di cuenta y recién ahí me di cuenta de que también era ma- puche, que más allá de lo que había perdido, no era el único que estaba en esas condiciones, en realidad, había gente que recién estaba aprendiendo y ahí nació un compromiso de seguir aprendiendo. De este modo, a través de la lengua y su socialización se comprende una identi- dad comunitaria, pero también implica un devenir, en este caso un futuro com- promiso y un horizonte donde ir. Aprender la lengua, por lo tanto, es recuperar un vínculo, sin embargo, en medio de un contexto que ha sido fracturado. Si bien los entrevistados son descendientes de estas migraciones y reciben una socialización mapuche en un contexto no tradicional, pueden encontrar en la lengua una manera de articular conocimientos, prácticas y de ser mapuche en la ciudad (Lagos 2012; Rojas et al. 2016). En relación con lo anterior, la lengua se convierte en una bandera de lu- cha, así como en una responsabilidad y compromiso ético. En efecto, cuando los nuevos hablantes toman conciencia de por qué se rompe la transmisión in- tergeneracional, también implica una decisión sobre qué se hace al momento de retomar la transmisión. Millaray lo reflexiona en los siguientes términos: Tú te das cuenta, teniendo cierta edad, que es un problema político o que hubo un desarraigo, que hubo castigo, que hubo un trato injusto a tu pue- blo, a tu cultura. Tú tomas en el fondo conciencia de otro aspecto que no es menor. En este sentido, la situación de la lengua implica un correlato del pueblo mapu- che, por lo que continuar la socialización puede ser una reivindicación y tam- bién un proceso de retomar un circuito interrumpido, que es compartido por los y las entrevistados/as. En palabras de Andrés: En mi familia no estaba muy presente lo mapuche o no se reivindicó. Aho- ra se está reivindicando mucho más, es una buena forma de aprender, de construir lo que quitó a nuestros abuelos, a nuestros papás, a nuestros bis- abuelos. […] Hay gente joven, no toda joven, que está reivindicando y también hay una construcción del mapuche que nació en Santiago o en Temuco que se da en los internados. Por ende, la reivindicación por la lengua y su lucha por su recuperación es enton- ces una por la propia historia familiar y comunitaria. Además, esta conciencia

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=