Panorama de estudios actuales del español en América

c a p í t u l o 3 4 | 888 Panorama de estudios actuales del español en América 1. presentación El interés por describir y analizar la historia de la lexicografía enUruguay se ha concentrado en diferentes trabajos puntuales ( cfr. Kühl de Mones, 1986; Coll, 2017; Academia Nacional de Letras del Uruguay, 2000; entre otros). Asimismo, en torno a este tema, desde hace muy pocos años, se han generado dos recursos de inmejorable valor. El primero es el reposi- torio que se recoge en el sitio web Historia Lingüística del Uruguay, 1 en el que se ponen a disposición diferentes glosarios y diccionarios del siglo xix escritos en Uruguay. El segundo es la Base «Daniel Granada» (en adelante, BDG), una base en línea que recoge unos 750 registros de productos lexico- gráficos (diccionarios, vocabularios, glosarios, tesauros, etc.) publicados en Uruguay o cuya temática principal es el Uruguay. 2 En un futuro cercano contaremos además con el Tesoro lexicográfico del español de América (TLEAM), un inventario de los diccionarios, glosarios y vocabularios que contienen voces y acepciones propias de la América hispana. 3 Las condiciones están ahora dadas para abordar el tema con una mirada general, pero también precisa, que nos permita ahondar en la his- toria lexicográfica del Uruguay al tiempo que podemos analizar cómo esta se relaciona con la conformación e identificación de la variedad uruguaya del español. En otras palabras, podremos describir el proceso de diccio- narización que se dio en Uruguay, entendido este como el proceso de des- cripción e instrumentalización de la lengua sobre la base del diccionario (Nunes, 2002). Este es precisamente el objetivo del presente trabajo. 1 https://historiadelaslenguasenuruguay.fic.edu.uy/ [consultado el 4 de agosto de 2025]. 2 Esta base se desarrolló en el marco del Programa de investigación en terminología, lexicografía es- pecializada y organización del conocimiento, financiado por la Comisión Sectorial de Investigación Científica de la Universidad de la República. Uruguay. 3 Proyecto de I+D+i PID 2020-117659GB-100, Tesoro lexicográfico del español en América (TLEAM), fi- nanciado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033. Coordinadores: Dolores Corbella y Alejandro Fajar- do, Universidad de La Laguna, Tenerife.

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=