Panorama de estudios actuales del español en América

m a r c o l o v ó n | 539 La materialización del léxico en pirotécnicos en el castellano peruano sustantivos producto , seguridad , o los predicados o adjetivos como confis- car , explosivo , deflagrante . 4.3.2. Ratablanca como pirotécnico La palabra ratablanca se usa para referirse, citando al DP , al «cohetón de gran tamaño y potencia» (Academia Peruana de la Lengua, 2016), cuyo cartucho está envuelto en papel de color blanco. En este caso, se trata de un pirotécnico mayor que un cohetecillo. Respecto de rata , se asemeja a la forma del animal en el sentido de que la mecha del cohete es tan lar- ga como la cola de la rata. Se toma, por tanto, una base adjetival y una nominal para crear un sustantivo, que se ha lexicalizado fuertemente en términos composicionales, por lo que ya no es semánticamente tan trans- parente. Los siguientes ejemplos del castellano peruano ilustran el sentido pirotécnico de la ratablanca , gracias al quale télico que se revela. 21. Ejemplos de ratablanca : a. Una ratablanca la enciendes en Navidad y plump un sonidazo (H-9). b. La ratablanca eran fuertísimas, revientan duro (H-8). En estos ejemplos se ilustra que los castellanohablantes del Perú conside- ran la ratablanca como un pirotécnico de impacto. Las palabras encender y reventar junto con «fuertísimas» o «sonidazo» revelan su grado de ex- plosión y el sentido que cobra la voz ratablanca .

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=