Estudios en homenaje a Alfredo Matus Olivier. Volumen I

– 144 – Estudios en homenaje a Alfredo Matus Olivier El objetivo ahora es estudiar la adecuación semántica y pragmática de estas unidades en los discursos y cómo se refleja en los diccionarios, tanto para su comprensión como para su producción. Una solución satisfactoria de ello pediría responder a cuestiones como: ¿Qué se ha de entender por “sabe Dios”? ¿Cuándo se puede decir “Dios mediante” sin ocasionar un sobresalto? Son enunciados por sí mismos, fijados en su forma o con leves variantes, cuyo valor composicional pragmático se actualiza en el discurso 5 . Seguimos para este trabajo en líneas generales el proyecto del Diccionario Fraseológico Panhispánico cuya formulación se encuentra en los Lineamientos generales del Diccionario Fraseológico Panhispánico , redactados por los profesores Alfredo Matus y Francisco Javier Pérez y aprobados por la comisión Interacadémica de ASALE mantenida en Tenerife en 2018. Allí se dice que en busca de la operatividad se partirá en un primer momento de las unidades fraseológicas recogidas en el Diccionario de la lengua española ( DLE 23.ª) y en el Diccionario fraseológico documentado ( DFDEA 2ª ) 6 . Revisaremos, pues, aquí estos dos mismos repertorios. 1. DESLINDE DEL OBJETO DE ESTUDIO Dado que las categorías de las palabras clave de significado pleno se establecen para su presentación en los diccionarios fraseológicos en el orden siguiente, nombres propios, nombres comunes, adjetivo, adverbio, verbo y pronombre, ejemplificaremos con las unidades fraseológicas cuya palabra clave sea el nombre propio Dios . Al entorno de esta palabra clave se encuentran locuciones como 7 : loc. adj. como Dios loc. adv. a la buena de Dios loc. verb. clamar a Dios loc. interj. Dios mío loc. sust. la de Dios es Cristo loc. pronom. ni Dios 5 El interés en explicaciones pragmáticas lo trata Penadés (2015: 224) para descartarlo en las locuciones, aunque lo considera para algunas verbales. 6 “No hay dudas de que tendrán prioridad, como punto de partida, las fuentes lexicográficas (explotación de diccionarios, como ya se ha hecho en algunos trabajos preparatorios; cfr. 4,5)”. Lineamientos 2018. 7 Las locuciones “en sentido estricto”, se lee en el DFDEA , no se reconocen como formas compuestas, se categorizan como si fueran univerbales, equiparándose a las categorías sintácticas.

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=