Brian, el nombre de mi país en llamas: cuadernillo de montaje de egreso

17 teé que se lo leyeran, que estuvieran seguros porque yo siempre supe que era muy difícil de llevar al teatro. De hecho, he conversado con la gente de Valparaíso que lo hizo y también me dijeron que era muy difícil llevarlo al teatro. D: Sí, me imagino. J: Sí, porque si bien es una crónica poética, también es íntima. Enton- ces, la decisión que tomamos nosotros fue no intervenirla. Nosotros no estamos creando una dramaturgia ni una historia, ni personajes, sino que tomamos al narrador —como si fueras tú— y tomamos a Brian como rol, y lo que contamos es un recuento de cómo el narra- dor vivió esta relación. Es una cosa muy contemplativa, donde pasan cosas… un relato casi onírico o subconsciente de la puesta en escena. Son escenas lentas, son escenas donde se trata que la palabra se instale en un micrófono. No es un trabajo como el que estamos haciendo escenas ¡escenas!… No. No hay escenas. Son tus palabras puestas al servicio de esto. Que en el fondo lo que nosotros: ( lee ) “Ocupamos la historia del texto Brian, el nombre de mi país en llamas, entendido desde la perspectiva de un cuerpo marginado para cuestionarnos cómo la identidad histórica de Chile de- termina nuestras relaciones intra e inter personales. En esta relación de conflicto, nuestros cuerpos se transforman en el contenedor de la rabia y el conductor de la resistencia.” Entonces, tomamos como tema principal: ( lee ) La rabia como resis- tencia a la patria en nuestros cuerpos. Y desarrollamos una idea que es: “Utilizamos nuestros cuerpos como forma de resistir desde la rabia, para enfrentarnos al yugo de la moral impuesto por la Patria.” Desde ese lugar empezamos a trabajar. D: ¡Qué bonito! Yo siento que han sido súper buenos lectores porque me hace mucho sentido lo que me dices. Esto mismo del fracaso, que

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=