Un mapa por completar : la joven poesía chilena

UNA GENERACION DISPERSA Suele hablarse de "joven poesía" o "poesía joven" o de "nueva poesía", estas calificaciones tan vagas generalmente se apli­ can a escritores que comienzan a producir, lo que no es sinó­ nimo que hagan una poesía nueva, es decir, diferente. Esta fá cil convención ha significado que el término haya etiquetado diferentes promociones desde hace muchas décadas(l), creando el problema que después de cierta trayectoria y debido al naci miento de otros artistas se busque un acomodo de la expresión y se llama "novísimos" y hasta "novisísimos" o "nueva poesía joven" o "la más nuev a poesía joven" a aquéllos que comienzan y su obra. Otras indicaciones que también se han usado para aludir a es­ ta misma realidad son "la otra poesía" y "la última poesía", ambas tan imprecisas como las anteriores. Quizá el nombre más gráfico que se haya utilizado para referirse a los chilenos es "poesía otra h o r n e a d a " (2) ya que la última palabra tiene una connotación de frescura que debe encontrarse en los poetas,sea (1) Armando Donoso ya usaba el término en 1912. Para mayor precisión de este concepto ver,en tre otros: Saúl Yurkievicb: "Realidad y poesía(Hudibro, Vallejo, Neruda)" en Los vanguardis­ mos en América Latina. La Habana, Casa de las Américas, 1970; Martín Micharvegas: Nueva Poesía joven de Chile. Buenos Aires, Ediciones Noé,1972; Jorge Alejandro.Boccanera y Roberto Bolaño: "La nueva poesía latinoamericana. ¿Crisis o renacimiento?" en Plural 68 (México,ma­ yo 1977); Soledad Bianchi: "Voces de arcoiris.La joven poesía chilena" en La Prosa 2 (Méxi­ co, noviembre de 1980).. . (2) Benjamín Cares, léase Gustavo Mujica, en Canto Libre 6 (París, 2o semestre 1977), 48 y Canto Libre 0 (París, s.f.), 47.

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=