El Derecho Consuetudinario en la gestión de riesgo en Chiapa. Las aguas del Tata Jachura
171 Anexo nº 5 Convenio nº 169 de la OIT Versión en español y aymara sobre el derecho de las costumbres o dere- cho consuetudinario Artículo 8 Artículo 8 1. Al aplicar la legislación nacional a los pueblos interesados deberán tomarse debi- damente en consideración sus costum- bres o su derecho consuetudinario. 1. Liyinak sartayañatakix aka pachpa markanakan sarnaqawipxa, lurawipa ukhamaraki ch’axwanak t’aqañtuqits amuyt’atañaparakiwa. 2. Dichos pueblos deberán tener el de- recho de conservar sus costumbres e instituciones propias , siempre que estas no sean incompatibles con los derechos fun- damentales definidos por el sistema jurídi- co nacional ni con los derechos humanos internacionalmente reconocidos. Siempre que sea necesario, deberán establecerse pro- cedimientos para solucionar los conflictos que puedan surgir en la aplicación de este principio. 2. Uka markanakan sarnaqawipsa ukha- maraki qutucht’asit sarnaqwipsa saran- tayañapawa, jan tuqpanta sartañapa- taki liy nacional ukhamaraki derechos humanos ukanakan amuyupampi sar- tañapawa. Yacha markanakans uñt’ata. Aka Amta sartañapataki kuna jan waltas utji ukax jank’akirakiw askichañataki amuykipt’añaspa. Artículo 9 Artículo 9 1. En la medida en que ello sea compati- ble con el sistema jurídico nacional y con los derechos humanos internacionalmente reconocidos, deberán respetarse los mé- todos a los que los pueblos interesa- dos ocurren tradicionalmente para la represión de los delitos cometidos por sus miembros. 1. Aka tirichunakaxa kunamati siste- ma jurídico nacional, derechos humanos sartayataki ukampi chika kikipach ukax kuna juchanirus t’aqakipañaspaxa, sapa markan juchanchasiriru muytuña yatitas- kipi ukatxa wakisiwa jani thanjasiña, jan jilanchjasiña wakisiraki 2. Las autoridades y los tribunales llama- dos a pronunciarse sobre cuestiones penales deberán tener en cuenta las costumbres de dichos pueblos en la materia. 2. Khisitinakati tribunales jiliri irpiriki jupanakasti amuyt’apxañaparakiwa aka papcha markanakan sarnaqawinakapxa.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=