Las potencias vitales de las tierras fronterizas
159 Esta articulación con el material propició una refexión sobre las formas de compartir la investigación y los modos de relación con los do- cumentos. También puso en evidencia mi vincula- ción afectiva con Vera Sala y sus posibles aportes a la investigación. Una alerta sobre la necesidad de estar atenta a las memorias que los documentos trabajados evocan en mi cuerpo, abriendo cues- tiones no directamente relacionadas con el cuer- po-instalación de Vera, sino, con el cuerpo-instala- ción de Vera en mí. Pues bien, estas experiencias en "Prácti- cas antropofágicas para la creación 4 " así como los caminos y derivaciones que los materiales toma- ron en ellas, trajeron algunas preguntas sobre los límites entre antropofagia y apropiación. Ya que la noción de antropofagia que tuvimos como pri- mera referencia, traída al campo del arte por el movimiento modernista brasileño, no tiene en cuenta algunos riesgos. Uno de ellos es el riesgo de dar lugar a una apropiación que devore de forma selectiva y extraiga de su contexto de producción aquello a lo que elige devorar , vaciándolo de sus sentidos originales e invisibilizándolo junto con las circunstancias/personas que lo hicieron posi- ble. Esta forma de apropiación se relaciona con lo que el investigador y babalorixá Rodney William (2019) ha defnido como apropiación cultural , lo que según el autor es: ~ 4. Sobre lo que siguió en el trabajo con Preludio pueden consultar el artículo que escribimos junto a junto a Micaela Moreno Magliano a través del link: https://revistas.unc.edu. ar/index.php/avances/article/view/33506/34064 5. T raducción propia del original en portugués: "(...) uma ação praticada por grupos dominantes e seus indivíduos. Consiste em se apoderar de elementos de outra cultura minoritária ou inferiorizada e utilizá-los sem as devidas re- ferências e sem a permissão, eliminando ou modifcando seus signifcados e desconsiderando a opressão sistemática muitas vezes imposta por esse mesmo grupo dominante." (p. 64) 6. Traducción propia del original en portugués: "Apropriação cultural não é uma adoção inofensiva de alguns elementos específcos de uma cultura por um grupo cultural diferente. Numa estrutura de dominação, pode ser mais um fator de apagamento, exclusão e desigualdade." (p. 55) (...) una acción practicada por grupos domi- nantes y sus individuos. Consiste en apode- rarse de elementos de otra cultura minoritaria o inferiorizada y utilizarlos sin las debidas re- ferencias y sin permiso, eliminando o modifi- cando sus significados y desconsiderando la opresión sistemática muchas veces impuesta por este mismo grupo dominante (p. 64). 5 En el caso del movimiento modernista, se proponía una idea de arte brasileño basado en la devoración de la cultura europea y su mixtura con la cultura "brasileña". En 1922, este movimiento, compuesto por una élite de artistas de São Paulo pertenecientes a una clase dominante, terminaba dando continuidad a la opresión colonial, a la cual decía enfrentar, al considerar y hacer propios ele- mentos y símbolos "brasileños" cuya producción y existencia era/es fruto de la resistencia y lucha de pueblos indígenas y negros en Brasil. Pueblos muchas veces representados en las obras de di- chos artistas, pero no considerados como agentes mismos de la cultura. Es evidente en este caso que no se trata de un intercambio cultural, no tiene reciprocidad, al contrario, esta devoración sirve a la manutención de lugares de poder y dominación. Una propuesta de "brasilidad" en el arte que tiene sus raíces en el mito de la democracia racial argu- mentado por el proceso demiscegenación en Brasil. William expone la violencia de la apropia- ción cultural como herramienta colonizadora que persiste hasta hoy para la depuración y asimilación descontextualizada de elementos culturales, y pre- cisa: "Apropiación cultural no es una adopción in- ofensiva de algunos elementos específcos de una cultura por un grupo cultural diferente. En una estructura de dominación, puede ser un factor más para la supresión, exclusión y desigualdad" (p. 55) 6 .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=