Estudios en homenaje a Alfredo Matus Olivier. Volumen II

– 1070 – Estudios en homenaje a Alfredo Matus Olivier s.v. corona . PALAF. Hist. R. Sagr. lib. 6. La muger prudente es corona del varón justo, conservación de la hacienda, alegria de su casa, dirección de la família. s.v. ornamento . LOP. Philom. f. 38. De la muger hermosa,/ Que siempre reveréncio,/ El mayor ornamento es el silencio. s.v. emmollecer . FR. L. DE LEÓN, Perf. Casad. §. 4. Y la muger, dulce y perpetuo refrigério y alegría de corazón, y como un halago blando, que continuamente esté trahiendo la mano, y emmolleciendo el pecho de su marido. Por su parte, en aquellas voces que la literatura o el imaginario social ha vinculado al mundo femenino ( chismar, deslenguado, aire, veleta, fácil, ser de la piel de los diáblos , anzuelo, coser, pudidicia, bravo, parlero, cazoleta, espiritarse, picudo ), la definición se mantiene en los términos de objetividad que ya hemos mencionado en tanto que es el texto de autoridad el que se hace eco de esta tradición, bien para reprobar defectos, bien para sancionar cualidades. Aun en los casos intrínsecamente femeninos - barniz, blanquear, emplastar, tintura -, los fragmentos que avalan estas voces censuran las costumbres al uso, en esta ocasión el gusto por los afeites. s.v. chismar . ZABALET. Error. celebr. Error. 8. La muger naturalmente es chismósa: si la añaden la vena de Poéta, no parará de hacer sátyras con que ande chismando al mundo las faltas ajénas. s.v. parlero . TORR. Philos. lib. 17. cap. 6. De manera que como las golondrinas son vagabundas, parleras, desagradecidas y pintadas: assí las mugeres livianas en todo las imitan. s.v. aire. BARB. Coron. fol. 113. Porque es la muger veleta ,/ que à qualquier áire se muda. s.v. ser de la piel de los diablos . QUEV. Casa de loc. No quiero mugeres de muchos días, porque son la piel del diáblo, y la más simple engañará un Colégio de Catones. s.v. anzuelo . COMEND. sob. las 300. fol. 37. Las palabras dulces y blandas de las mugéres son grande anzuélo para pescar las voluntádes de los hombres. s.v. coser . GUEV. Epist. a Mosén Puche, pl. 290. Es tambien saludable consejo, que las mugeres casadas aprendan y sepan regir mui bien sus casas: es a saber amassar y cocer, labrar, barrer, cocinar y coser. s.v. pudidicia . COMEND. sob. las 300. Copl. 131. Pudicícia quiere decir la castidad y honestidad, la qual es virtud mui necessaria en las mugeres. s.v. emplastar . FR. L. DE LEÓN, Perf. Casad. §. 12. Mas las miserables (mugeres) no vén que con añadir lo postízo destruyen lo hermoso, natural y próprio: y no vén que matizándose cada día, y estirándose el cuero, y emplastándose con mezclas diversas, secan el cuerpo y consumen la carne.

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=