Prácticas pedagógicas en la diversidad: III Coloquio de Danza y Educación

posible historia, hilar una reflexión intelectual desde lo corporal y visual. Aquí el intérprete podrá ponerlos en un mayor riesgo inten - tando mantenerlos siempre en el lugar de la duda (¿qué es eso? ¿Qué está haciendo? ¿Por qué lo hace? Si él lo hace, yo también puedo, potenciando la movilización hacia la imitación y recepción de un estímulos), por lo que es fundamental no apegarse a la literalidad de las imágenes y conceptos. Una vez que el niño comprende el estímulo y lo instala en su ima - ginario como patrón, deja de ser interesante y movilizador, perdiendo la posibilidad de man - tener al espectador en ese limbo magia-reali - dad donde será la audiencia quien complete y dé sentido, con su propio imaginario y con sus respuestas, al juego expuesto frente a ellos. Por lo mismo, la base del trabajo de Aranwa es el juego, la corporalidad, lo relacional, el objeto, el espacio y la musicalidad tanto so - nora como corporal. Así se enfatiza el juego como realidad presente movilizadora. O sea, el cuerpo del intérprete es consciente de lo que posiblemente proyecta, pero él está en - focado en potenciar el juego para lograr ge - nerar los estímulos que movilizarán al niño en su emocionalidad, cuerpo y mente, sin perder la conexión con el público, ya que si esto sucede se desconecta y pierde interés en lo que observa y vivencia. El intérprete es un facilitador de una experiencia. Al finalizar las obras de Aranwa se abre el espacio escénico y se invita al púbico a experimentar el juego libre. Este es transformado en un espacio apto para la interacción social y corporal. Por lo mismo, a pesar que sabemos que el ran - go etario entre seis meses y seis años es un mundo de diferencia, este espacio brindará un lugar protegido, estimulador y de auto - rregulación entre los niños. En esta instancia final muchas veces los niños juegan a lo que vieron que los intérpretes hacían, ahí la imi - tación; también conversan y comentan con - clusiones, verbalizando sus reflexiones: otras veces experimentan sus propios juegos. En este espacio el intérprete es un facilitador del juego social, ojalá sin mayor intervención por parte de él, pero sí estando al servicio del jue - go que propone el niño, si es que este busca al intérprete. En el caso que asistan familias, como los más pequeños no pueden ir solos al teatro, ya el hecho de ver la obra con el niño sobre el regazo o vivenciar de cerca con él la experiencia, es un momento fundamental para fortalecer lazos y apego, y la instancia final será un descubrimiento de juego fami - liar. Aranwa busca mantener a su audiencia en un movimiento interno constante (que algo le pase) esto se reflejará en movimien - tos externos (gritos, sonidos, movimiento de alguna parte del cuerpo, miradas…etc.), ojalá con pequeños desafíos corporales y musica - les. Donde el intérprete está en un pentágono relacional: cuerpo, música, espacio, objeto, audiencia, y la audiencia en un cuadrado: yo, acompañante, espacio escénico y resto de la audiencia. Es un desafío multifocal de cuerpo 119

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=